Городские иллюзии
Билет
Мэрилл высунулась в открытое настежь окно поезда, весело улыбаясь и подставляя себя встречному ветру. Деревья и дома мелькали за окном, как капли дождя при быстром ливне. Успокаивающий звук стука колес не сбавлял обороты, умиротворял, вносил действительное облегчение. Полетел на пол пластмассовый стаканчик, уносимый ветром, покачнулась бутылка с остатками воды, старая салфетка вылетела в окно, сопровождаемая удивленным взглядом покемонки. Она хотела было полезть за ней, но ее обняла чья-то рука и притянула к себе. Мэрилл надулась, но вырываться не стала.
Ширли сидела на жестком сиденье поезда, держа в одной руке мэрилл, а в другой билет в столицу. Она давно держала его в руке, словно боялась опустить, потерять. Он служил ей чем-то вроде опоры, проводником, путеводителем. Он ей не давал забывать, куда она едет. Но он часто, всем своим видом, задавал вопрос: "А зачем?" Она мотнула головой, сгоняя это наваждение. Никогда она больше не задастся этим вопрос, так надо было, так она сделает.
Когда поезд медленно остановился, раздался скрип тормозов, он дернулся и заставил Ширли очнуться. Быстро вскочив с места, он сунула билет обратно в карман, надела на плечо сумку и взяла на руки мэрилл.
– Пошли, Мэри, мы приехали.
Мэрилл с радостью влетела на руки хозяйки, радуясь, что не надо толкаться среди этих ног, не надо обходить наглых и назойливых людей, чувствовать многочисленные пинки. Глаза Мэри увеличились в размерах, что выдавало ее страх. Никогда еще она не видела столько людей, носящихся туда-сюда, что-то громко кричащих, предлагавших, буквально лезших под нос. Ширли решительно отмахнулась пару раз от предложения таксистов подвезти ее куда хочешь. Хоть на край света. Нет, Ширли не надо было на край света, она еще не знала куда надо. Но точно не туда. Выйдя из душного и шумного помещения вокзала, она остановилась на небольшом крыльце, осматривая раскинувшийся перед ней город.
Голденрод всегда привлекал огромное количество туристов своими размерами, достопримечательностями, красотой и величием королевы. Большие зеленые газоны, клумбы, огромное количество цветов, мирно покачивающихся под лучами дневного солнца. Ровные дорогие, белые пешеходные переходы, многоэтажные дома… Все это мельтешило вокруг, давило со всех сторон, но вызывало в тоже время трепет, заставляло буквально склонить головы. Нарядные люди быстро пробегали мимо, даже не удосужив взглядом приезжих. Да и кому они были нужны. Одинокие, бедные, испуганные, с одной сумкой на плече, да с билетом в кармане.
Мэри резко повернулась и уткнулась мордочкой в грудь хозяйки. На ее глазах выступили слезы, хвост нервно подергивался. Она боялась. Она привыкла к деревенской тишине, мирным людям, которые всегда подойдут и предложат поесть. Она боялась машин. Впервые увидев здесь одну из них, Мэри с ужасом втянулась. Этот монстр не внушал ей доверия, ей, маленькой покемонке, любившей воду и зеленый лес, который прекрасно шумит при ветре. Ширли прижала к себе и мягко поцеловала.
– Не бойся, Мэри. Никто тебя не тронет, я всегда с тобой.
Мэрилл шмыгнула носом, но не оторвалась от хозяйки. С ней она всегда чувствовала себя в безопасности, защищенной, она всегда ей верила. Теплые руки внушали доверие, мягкий голос успокаивал. Мэри гордилась тем, что ей достался такой замечательный человек. Жаль, что она не может с этим ни с кем поделиться. Ширли поправила упавшую сумку и двинулась вперед. Толпа гудящих людей чуть сразу было не сбила ее с ног, но Ширли протолкнулась вперед. Несколько прядей волос вылетело из тонкого хвоста, порвался шнурок на сандалиях. Ширли прикусила губу от досады, но останавливаться сейчас и здесь, было приравнено к гибели. Она отпихивала стоящих людей, негромко ругалась, когда кто-то решительно не хотел отодвигаться, пару раз на нее бросали враждебные взгляды, кто-то крикнул что-то сверх неприличное. Мэри от этого еще сильнее сжалась, а Ширли вновь почувствовала тяжесть билета в кармане.
Привокзальная площадь не уступала в размерах всему остальному и еще раз оправдывала Голденрод в роли столицы. Ширли остановилась на небольшом пятачке, пытаясь высмотреть то, что ей было нужно. Мэри уже не была так сконфужена, может, потому, что шум стал меньше, а может и потому, что стало свободнее дышать. Ее маленькие черные глазки жадно впитывали новую информацию, пытаясь вобрать в себя все крупинки информации, каждую живность, мирную живность. Ширли протянула руку и остановила проходящую мимо девушку:
– Простите, вы не подска…
Та резко освободила руку и пошла прочь, не удостоив себя даже тем, чтобы попытаться дослушать вопрос. Ширли слегка удивилась, но решила не сдаваться. Она пыталась остановить еще нескольких людей, но те все время пролетали мимо. Она даже не успевала сказать ни слова. Маленький мальчик с любопытством остановился рядом и стал упорно смотреть на мэрилл. Мэри подозрительно сузила глаза и величественно отвернулась. Ширли улыбнулась:
– Скажи, ты не знаешь, где находится улица…
Она замолчала. Судя по выражению лица этого мальчика, тот ничего не скажет. Она устало покачала головой и прошла мимо него. Мальчик пожал плечами и бросился туда, куда бежал первоначально. Ширли устало присела на скамейку и бросила рядом свою сумку. Мысли роем носились у нее в голове. Она впервые чуть не сдалась. Ширли не думала, что будет так тяжело, что ее сила воли даст слабину. Но она не сдастся. Неподалеку разрыдалась девочка, оттого, что уронила пирожок. Мама выхватила из кармана платок и стала вытирать ее слезы, успокаивая словами, что купит еще. Девочка решительно заявляла, что хочет именно этот пирожок. В конце концов, мама плюнула на все это и увела ее за руку. Ширли тяжело вздохнула и вздрогнула. Тяжесть покемона исчезла. Она взглянула на руки, но Мэри там не было. Волнение, охватившее ее, заставило подскочить со скамейки. Голова вертелась вокруг, судорожно выискивая Мэри в толпе. Покемонка подошла к лотку с пирожками и уставилась на уроненный девочкой пирожок. Глаза ее стали поддергиваться, губы сжались. Ширли подхватила ее на руки и прижала к себе, бросив мимолетный взгляд на пирожок.
– Как ты меня напугала, Мэри. Не делай так больше. Хочешь пирожок?
При этих словах, глаза Мэри засияли. Голова стала как болванчик. Ширли улыбнулась, радуясь настроению Мэри. Та не всегда была такой счастливой. Сунув руки в карманы, она вытащила мелочь и протянула ее продавцу. Тот скривился, но деньги взял.
– Мне два пирожка.
Продавец сунул ей два пирожка, причем так стремительно, что Ширли чуть не уронила их. Мэри схватила один своими лапами и стала жадно жевать. Ширли сильнее прижала Мэри и пошла вперед, по улицам столицы.
Многочисленные витрины мелькали перед глазами, как новогодняя елка. Богатые машины, идеальные мужчины в костюмах и шикарные женщины выходили из магазинов, держа в руках кучу пакетов. Женщины сияли, мужчины держали руки в карманах. Ширли усмехнулась и откусила пирожок. Мэри лишь изредка бросала взгляды на окружающий мир. Во время еды, ее не стоило беспокоить. Ширли проводила загадочным взглядом парочку. Красивый молодой парень открывал дверцу машины, пуская красивую девушку с шикарными волосами, ниспадавшими на ее плечи каскадом. Парень закрыл за ней дверь и сел на место водителя. Тихо взревел мотор, и машина унеслась в глубину города.
Ширли отвернулась. Машина сразу вылетела из головы. Она несколько минут смотрела на брызги фонтанов, на работу дворников, на продающиеся газеты, ровно лежащие на прилавке. Переступив с ноги на ногу, она подошла к одной из витрин. Немного затемненное стекло притягивала жадные взгляды. Ширли прилипла к стеку и стала рассматривать красивые фасоны платьев, одетых на манекены. Прекрасная ткань светилась в этой темноте, вызывая в голове разнообразные фантазии. Рядом лежали сумочки всех размеров и цветов. Ширли откусила пирожок и прислонилась рукой к стеклу.
– А ну-ка, отойди!
Ширли вздрогнула и отлетела от витрины. Вышедший продавец грозно махал руками и ругался.
– Отойди отсюда, ходят тут всякие. Быстро!
Ширли вцепилась в Мэри и быстро пробежала мимо грозного продавца. Темная витрина осталась позади. Ширли перевела дыхание и выхватила из лап мэрилл бумажку. Выкинув и свою в урну, Ширли улыбнулась и двинулась дальше. Ничего, она не сдается, она сильнее, потому что так должно быть. Билет свинцовой тяжестью наполнил карман. Она остановилась и вытащила его. Небольшая бумага лежала грудой на ладони, обжигая, но в то же время охлаждая. Ширли перевернула ладонь и медленно пошла дальше. Розовая бумажка взметнулась верх, перевернулась на ветру и медленно стала опускаться вниз. Билет стал еще одним мусором в этом городе…