Снова* о переводчиках - о тех, с которыми возникает одна ассоциация: надмозги. Я их, лично, называю, переводителями (вот чем для меня отличаются они от переводчиков).
Я уже упоминала, что порой дядьки и тётки (которые клепают собственные переводы) гораздо лучшие переводчики, нежели официалы.
Как в лентах, так и в книгах переводители дают о себе знать.
Ладно там, путаница в обращениях (хотя до этого проще всего догадаться: где употребить "ты", а где - "вы"). Но меня всегда бесил и бесит однозначный, абсолютно неуместный перевод слова "FUN/FUNNY" - как «забавный» (реже - «весёлый», «смешной»).
Причём, моё пыхтение пойдёт вовсе не о тех случаях, когда это слово стоит в оценке, связанной с положительными, либо снисходительными эмоциями - а о тех случаях, когда уместней всего значение «странный».
Господа, я, конечно, могу понять, что, допустим, сроки поджимают (и надо сдать перевод вовремя). Но, здрасьте, даже если один-два-несколько людей переводят, и как-то особо не задумываются о специфике ситуации - то какой-нибудь ещё человек, сбоку, может придти, допроверить, сравнить (что получается-то по логике вещей)? Или там "А, хрен с ним! Так сойдёт!"?
Я реально не понимаю.
Вот, честно говоря, застопорившись на данном моменте, я не смогла читать далее:
"...В щелку высунулся нос госпожи Флитворт.
- Да? - подозрительно осведомилась она.
- Это Билл Двер, госпожа Флитворт. Мы принесли его домой.
Она открыла дверь чуть шире:
- Что с ним случилось?
Двое мужчин неловко ввалились в дом, волоча на своих плечах долговязое темное тело. Тело подняло голову и наградило госпожу Флитворт туманным взглядом.
- Понятия не имею, что на него нашло, - признался Герцог Задник.
- Просто сам не свой до работы. Свои денежки отрабатывает до последнего пенса.
- Да уж, такое в наших краях впервые, - мрачно произнесла она.
- Носился взад-вперед по полю как сумасшедший, старался перегнать эту чертову машину Неда Кекса. Мы вчетвером не успевали за ним снопы вязать. Кстати, машину он почти перегнал.
- Положите его на диван.
- А мы предупреждали его, не стоит, говорим, так работать на солнцепеке... [...]
- Спасибо за беспокойство. А теперь, я полагаю, вас давно уже заждались дома.
- Если чем нужно помочь...
- Я знаю, где вы живете. Кстати, вы не платите за проживание вот уже пять лет как. До свидания, господин Шпинат.
Она выставила их из дома и захлопнула дверь. Потом госпожа Флитворт повернулась к своему работнику.
- И что это тебе взбрело на ум, господин Так Называемый Билл Двер?
- Я УСТАЛ, И УСТАЛОСТЬ НЕ ПРОХОДИТ.
Билл Двер схватился за голову.
- К ТОМУ ЖЕ ШПИНАТ ДАЛ МНЕ КАКОЙ-ТО ЗАБАВНЫЙ НАПИТОК ИЗ ЯБЛОЧНОГО СОКА, ПОТОМУ ЧТО БЫЛО ОЧЕНЬ ЖАРКО, А ТЕПЕРЬ Я ОТВРАТИТЕЛЬНО СЕБЯ ЧУВСТВУЮ.
- Не удивлена. Он гонит эту отраву в лесу. Сока там не так уж и много.
- Я НИКОГДА РАНЬШЕ НЕ ЧУВСТВОВАЛ СЕБЯ БОЛЬНЫМ ИЛИ УСТАЛЫМ.
- С живыми людьми это частенько случается.
- КАК ЖЕ ВЫ ЭТО ВЫНОСИТЕ?
- Ну, твой «забавный» яблочный сок иногда помогает..."
Да, возмущается недочайник - но я возмущаюсь как читатель/зритель (в ряде фильмов тоже не всё гладко с дубляжем).
Но вы сами посудите даже из этого отрывка (даже не знакомые с произведением): вот Дверу дали эту самогонку (или сидр, или палёнку с мешаниной из яблочного сока). Он, впрочем, осведомившись, доверчиво выпил (до этого к данному напитку из алкогольных явно герой не притрагивался - да и, судя по всему, более-менее умел пить). И тут он хлебнул сего забавного напитка. Эта шняга оказалась ну настолько забавной, что от неё весьма забавные последствия!..
Нет, ну вы сами вдумайтесь, вслушайтесь, вчитайтесь! Вот в данному случае у вас в голове всё состыковывается? Всё логично? У меня, лично, нет. Ну какой нормальный человек будет использовать в своём обиходе после загадочных событий, которые оставляют весьма неприятный осадок (либо вообще перетекают в не менее неприятные последствия), слово "забавно"/"забавный"?
Забавно - (как нечто среднее между реально развлекухой и странностью) уместно: когда ты решаешь загадку, вникаешь в тайну, тебе интересно; ты в процессе, но не в исходе (в крайнем случае, при оглядке на прошлые события).
А вот странно - это уже оценка. Да, она может вызывать недоумение и вопросы в процессе - но не особое любопытство/желание раскопать-разузнать что к чему. Это хрень. И отношение, как к всякого рода хрени, у тебя однозначное: «непонятно», либо даже «непонятно, ну и пофиг!» - пренебрежительно-пофигистичное в лучшем случае, либо вообще с другим негативным оттенком...
Кстати говоря, это касается и перевода "WHY". И грех затрагивать - т.к., если не считать того же перевода, как звука экспрессии (англ. "Why!" = рус. "Ах!"), ну, догадаться, когда стоит употребить в переводе как "почему" и когда - как "зачем" - ну, это любой дурак сможет. Однако, как это ни прискорбно, умудряются путать даже эти, казалось бы очевидные значения причины и цели соответственно. Вот, сами гляньте:
- У вас в доме есть какие-нибудь штаны?
- Ну, я полагаю, что да. После покойного господина Торта осталась пара брюк, но почему...
- Да это я так, о своем, - отвертелся Сдумс. - Иногда меня заносит. Сам не понимаю, что несу...
И на подобное я натыкалась в различных книгах (по счастью, далеко не во всех, но всё-таки). Увы и ах.
Зато стало усладой для глаз написание "орангутан" без "Г" на конце (чем грешила переводчица передач про орангутанов на телеканале "Nature").
Даю справку: орангутан - "лесной человек", орангутанГ - кажись, вор (в любом случае, оскорбительное).
Надеюсь, выразилась достаточно ясно. Кому что не понятно - говорите, постараюсь объяснить попроще.
Благодарю за внимание.
_____________
Постскриптумом шла просьба покидать заинтересовавшихся отрывки видюшек и текста соответственно. Но здесь воздержусь.
_____________
*Для тех, кто со мной общается длительное время (на Лиге пока таковых людей нет), давно не секрет, когда и по какому поводу буду возмущаться; и периодически проходить по одному и тому же что мешает шилом в одном месте мне не надоедает. Поэтому "снова" и "очередной".
Всё-таки массаж - вещь. Нет, не так - Вещь.
Часть самого величайшего искусства - медицины.
В повседневности большинство из нас не так часто вспоминает о массаже (больше об усталости) - и я не исключение. Но, честно говоря, я (пардон за тавтологию) вспомнила о нём сегодня - как и в те разы, когда молочная кислота в мышцах даёт о себе знать... причём, в спине и надплечьях. Ноги - это у меня отдельный разговор, т.к. там тоже свои нюансы, и, в конец, до них ты можешь дотянуться. То же касается остальной части рук и пресса.
В эти моменты - когда спина требует вмешательства, ты жалеешь о том, что не способен себе помочь, и мечтаешь о добротном массаже. Я, лично, начинаю вспоминать, как в детстве мне батя постоянно мог делать массаж: и просто расслабиться, и разогреться (когда я болела, и кашель не давал покоя: хоть ходила и в тёплых вещах).
Потом, конечно, перерыв в несколько лет.
За эти четыре года, что я закончила школу, кажись лишь раз-два мне Ирка делала массаж (правда, с моими наставлениями), взаимно (спасибо бате - он некоторые моменты объяснил мне ещё тогда, и сей опыт позволил поделиться и мне с Иркой). Когда начинают делать массаж - лишь тогда ты понимаешь, насколько устали твои мышцы на самом деле. Больно и кайфово.
Нет, есть та категория людей, которая не терпит даже умеренного массажа - только лёгкий. Так же я не терплю лёгкие прикосновения кисти или ножниц (когда энное количество лет назад я носила чёлку и не умела самостоятельно её равнять, я просила мать прислонять ножницы ко лбу как раз по этой причине) - мне до невыносимого щекотно, хочется почесаться. Ветер, вода и покрывало - дело другое.
А кто-то не выносит и слабой тактильной боли (вот такие вот рецепторы).
Но я отвлеклась. После умеренного или сильного массажа в эти разы на следующий день скапливается молочная кислота. И мне хочется, чтобы ещё раз мне промассажировали спину. Факт. Но эти запросы для меня слишком жирны: просить повторить процедуру.
Один сеанс после приличного перерыва - это слишком мало. Но уже хорошо: т.к. были, есть и будут люди, которые всю свою жизнь живут с этой вот болью. Большинство из нас к ней привыкает, и уже не замечает. Но если попытаться сделать массаж - ооо... думаю, тогда и поймут/вспомнят, НАСКОЛЬКО же устали мышцы... Лишь это незначительно омрачало картину дня. Впрочем, сегодняшний день и отдых - весьма достойная (если не сверхдостойная) награда вчерашней беготне по Москве с душащим ремнём через плечо.
А сегодня, хоть и ветродуйство - но удивительно тепло, и солнышко. Вид из окна чудесный: с этими полуоблетевшими золотыми деревьями под лучами яркого солнца на фоне ярко-голубого неба и перистых облаков так привольно и вместе с тем спокойно (воскресенье, народу совсем мало), ещё сиреневые цветы под балконом, трава густая и зелёная, даже сиреневые кусты тоже зелёные стоят... Нет, я так давно не была дома, что каждый момент дня, наподобие сегодняшнего, напоминает мне сон. Причём, сон об очень давнем времени - будто из далёкого прошлого. Хотя, по сути, прошло всего четыре года (минус энное количество месяцев {месяцы дней или недель, различных по своему составу}, что я здесь, дома провела). Ностальгия. Один из тех моментов, когда ты хочешь остановить мгновение и раствориться... К сожалению, я разучилась это делать: как выхожу на улицу, я не знаю, куда себя деть. На крышу не заберёшься, летать не умеешь, а куда пойти - не знаешь. До окончания школы всё было по-другому. Даже сейчас. К сожалению, полупрофа нет - иначе я бы больше горела желанием всё запечатлеть. Меня устраивает даже то, что тучи на пятнадцать минут скрыли кусок неба - т.к. они, растворившись под ветрами, сейчас просто чудесно бегут ярко-розовыми и -коралловыми облаками, гонимые всё теми же ветродуями.
Там, где моё любимое солнце загораживают дома (лишь зимой можно закатное светило узреть из дома), облака вообе ярко-рыжие (сейчас перейдут в коралловые, а затем - в алые, а близбегущие - вовсе станут цвета грязно-розовой тени) и небо кажется там темнее...
А в тени домов под этим светом здесь всё на удивление уютно. Так бывает только осенью и в середине весны.
Аннотация: Затеяно это было ради кубона и одного мяута (впрочем, ради них всё и остаётся), но в качестве сравнения ниже приведённая история окажется выдвинутой на первый план. По ходу более детальной придумки оказалось, что эта история затевалась и ради лукарио.
Увы, приходится делить на несколько частей.
Не без роялей из кустов и весьма предсказуемых поворотов.
АХТУНГ!
Считаю своим долгом предупредить, что в тексте полно соплей и прочих неприятных выделений, которые окажутся для многих неудобоваримыми - так что боюсь устроить тотальный разрыв шаблона даже шестнадцатилетним читателям (проверено). Так что рейтинг 18+.
Речь хоть и пойдёт основная о фиках (да и вообще по обитанию на сайте), но всё же скажу, что на разных форумах/сайтах различные законы тегов, символов и т.д. (кэп).
И вот ряд вопросов от ПиКаЧуХи-нубозавра (которые в новичковый раздел чата, боюсь, не влезут):
~здесь, на сайте, все ли теги работают в квадратных скобочках? Причина вопроса ниже.
~ Проверю в комментариях к данной записи (ибо больше негде) такие теги, как:
- уменьшение текста (<small>текст</small>)
- текст внизу (<sub></sub>)
- текст вверху (<sup></sup>)
~ Существуют ли здесь такие функции, как:
- оффтопик (в крайнем случае окраска текста)
- текст-ссылка
- выравнивание текста по тому или иному краю?
___________
С некоторых пор, т.к. я обитаю на дайри, то "опусы", излагаемые на стопятьсот страниц (будь то разбор полётов или фанфик), мне, лично, удобней делать в Блокноте, а не в Ворде - т.к. дайри некоторые вещи "проглатывает" (например, те же отступы). В Ворде (когда к нему обращаюсь) - тоже своя система отступов.
Поэтому я хотела бы узнать вот что по поводу форматирования - ибо раздел фиков (да и вообще здесь везде), судя по предупреждению, лишён функции форматирования текста автором оного:
- Текст. Перенос следующего предложения на строчку ниже (в одном абзаце).
- Абзац. Разделение от следующего абзаца (через строку)
Вот как это будет выглядеть в натуре?
Т.к., возможно, понадобится совершать бОльшее количество отступов, нежели имеется (чтобы текст визуально был читаемым).
~ О "Название" и "Линейный цикл":
/Это начало цикла под названием/ - ставлю заглавие.
В названии что конкретно писать? "Название. Часть первая" или просто "Часть первая"?
Думаю, это вопросы не последней важности.
Заранее благодарю.
Кем вы представляете себя в мире покемонов? Простым тренером 55% (748) Координатором 14% (197) Лидером стадиона 17% (234) Профессором 7% (96) Членом преступного синдиката 7% (90) Покемоноводом 16% (218) Собственно, покемоном :D 22% (295) Кем-то еще 10% (137) [ Другие ]