В одном старом городе посреди бескрайних пустынь жил некогда маленький ямаск в небольшом подвальчике с маленьким окошком. Каждую ночь он отправлялся прогуляться по тихим узким улочкам города, а утром возвращался в свое жилище и наблюдал в окошко за людьми на базаре.
И вот однажды ночью в город пришел богатый караван на трех сотнях мадсдейлов, и так сверкали и переливались привезенные товары, что маленький ямаск не мог налюбоваться на все эти сокровища. Ему очень хотелось, чтобы и у него были богатства и маска, украшенная драгоценными камнями, ведь тогда никто его больше не назовет маленьким бедным ямаском.
За этими думами пролетела вся ночь, а маленький ямаск все смотрел и смотрел на прилавок, украшенный шелком и бархатом, на котором были разложены драгоценные камни - зеленые, красные, синие, желтые. А больше всего маленькому ямаску хотелось круглый, как высоко висящая бледная луна, прозрачный камень, переливающийся на гранях даже в свете одних лишь звезд. И настолько он был очарован, что решил утром же отправиться на рынок и во что бы то ни стало получить этот камень.
С первыми лучами солнца, стоило только усатому торговцу в изящных разноцветных шелках оказаться за прилавком в сопровождении верных телохранителей, маленький ямаск поспешил на базар, зажав в лапе мешочек со своими сбережениями: монеты, найденные на ночном базаре в дорожной пыли, осколки драгоценных камней, бусины, красивые перламутровые раковины моллюсков и засохшие цветы из далеких стран.
Усатый торговец сперва и не заметил маленького ямаска, который так скромно и неподвижно выглядывал из-за прилавка, что над ним виднелась лишь верхушка маски.
- так ты желаешь что-то купить, маленький бедный ямаск?- спросил торговец, поняв, кто перед ним,- я слышал о тебе, ты столь беден, что вынужден жить в подвале вместе с рататами в пыли и темноте. Неужели у тебя, маленький бедный ямаск, есть деньги?
Маленький ямаск не обиделся на слова торговца, ведь он и правда жил в подвале со своими верными друзьями рататами. Он лишь покивал и протянул торговцу мешочек со своими сбережениями.
- чтож, вижу, у тебя и правда есть деньги, маленький ямаск. В таком случае, ты можешь выбрать себе любой камень из этих,- торговец указал на самые маленькие и невзрачные камни, лежащие на самом краю прилавка. Они были настолько малы, что ветер шевелил их и перекатывал с боку на бок, а порой и вовсе сдувал в песок под прилавком.
Маленький ямаск лишь скромно покачал головой и указал на камни побольше, среди которых лежал и тот, который ему столь сильно хотелось.
- эти? О нет, дорогой маленький ямаск, эти камни стоят как двадцать твоих маленьких мешочков с деньгами. Те же, от которых ты столь неосмотрительно отказываешься, тоже очень хороши и красивы, смотри, как переливаются они на солнце.
Но маленький ямаск снова покачал головой и указал на камни побольше. Торговец сперва выглядел очень недовольным и даже собрался велеть телохранителям увести маленького ямаска от прилавка, но вдруг передумал.
- мой дорогой маленький ямаск,- сказал он радушно,- я глубоко уважаю тебя и твое желание купить именно мои лучшие на всем базаре камни. А потому я готов продать тебе камень, который тебе нравится, но не за твой мешочек, о нет. Я бы очень хотел получить твою замечательную золотую маску, мой маленький друг ямаск.
Маленький ямаск сперва обрадовался, а затем его одолели сомнения и печаль. Ведь он хотел, чтобы драгоценный камень украшал его золотую маску, ведь только так он станет богатым маленьким ямаском, а если не будет маски, то что ему делать со столь полюбившимся камнем? Но камень так маняще блеслел в лучах утреннего ласкового солнца, а торговец так любезно улыбался, что маленький ямаск все же вздохнул и решился обменять свою золотую маску на прекрасный драгоценный камень.
Жалко было расставаться с маской, но стоило камню оказаться у ямаска в лапах, вся грусть сразу же его покинула и он устремился обратно в свой темный подвал, чтобы похвалиться перед своими друзьями рататами и удивить их, что теперь он вовсе не маленький бедный ямаск, а очень даже богатый.
Но рататы уже убежали на базар, чтобы собирать упавшие монетки, скатившиеся с прилавков фрукты и обрезки тканей. Ничего не оставалось, кроме как отправиться искать их, ведь теперь маленький ямаск стал уважаемым и знатным покемоном.
Он гордо плыл среди наполняющих базар людей и гордо нес над головой свое приобретение. Поначалу люди и правда обходили его почтительно, провожая взглядами с уважительным и благоговеенный молчанием, но затем их стало так много на базаре, что они просто не могли заметить маленького ямаска в такой толпе, и случайно толкали и задевали его, норовя выбить камень из его лап.
Наконец у прилавка с фруктами и орехами маленький богатый ямаск заметил своего друга - серую ратату с пушистым хвостом. Серая ратата сперва даже не узнала своего верного друга и спросила, что за богатый господин обратился к ней с приветствием. А услышав историю про драгоценный камень, серая ратата так опечалилась, что даже выронила орех, который только что нашла в пыли.
- но как же все узнают, что это ты был маленьким бедным ямаском, а теперь стал таким богатым? Ведь у ямасков есть маски, а у тебя теперь только камень. Даже не узнала тебя сперва, так как же узнают все остальные?
Маленький ямаск крепко задумался. И правда, если теперь он не маленький ямаск, то никто и не поймет, что это он стал богатым. Все решат, что он просто заграничный гость или дворцовый покемон, который редко покидает резиденцию шейха. Как же тогда объявить всем, что это он смог стать таким богачом?
-давай,- сказала серая ратата,- ночью выкрадем твою маску, и ты снова станешь собой! Я очень хорошо умею бегать в темноте и прятаться, а ты мог бы направлять меня, ведь ты знаешь, где находится ларек усатого торговца.
Маленький ямаск крепко задумался. Он знал, что воровать плохо, да ведь и сделка была честной, торговец действительно отдал ему камень, как они и договаривались. А красть маску обратно было бы бесчестно и подло, так поступают только разбойники, которые грабят караваны. Маленький ямаск отказался и решил поискать другого своего друга - черную ратату.
Черная ратата сидела на шее большого и сильного мадсдейла и ела с ним из одного ведра овес в меду, устроившись так, что мадсдейл ее не замечал, считая частью своей густой гривы.
Черная ратата сперва испугалась, что знатный покемон ее заметил и попыталась убежать, пока не позвали стражников, но запуталась в гриве мадсдейла и повисла в ней, неуклюже шевеля лапками.
Маленький ямаск поспешил успокоить подругу, ведь это всего лишь он, бедный ямаск, который стал теперь богатым. Черная ратата очень удивилась, что ее друг так неожиданно разбогател и даже позавидовала ему, что теперь он сможет покупать себе еду у торговца. Маленький ямаск только печально покивал и рассказал, как уже двое его друзей не узнали его и решили, что он - просто знатный господин, а не их верный друг ямаск. Черная ратата не очень посочувствовала горю маленького ямаска, но все же пообещала подумать над его проблемой.
-может, тебе стоит нанять глашатая, чтобы везде шел за тобой и объявлял, что ты и есть маленький бедный ямаск из подвала у рынка, который теперь стал богатым и знатным господином?
Маленький ямаск задумался. Если всему городу станет известно, что он так разбогател, то вдруг кто-то решит украсть его драгоценный камень и сбежать с ним? Тогда у него не останется ни маски, ни камня. И станет он бедным и даже-не-ямаском. Отказавшись от предложения черной рататы, ямаск решил поискать третьего своего друга - песочную ратату.
Песочная ратата сидела на высокой пальме и смотрела свысока на весь базар, помахивая хвостом как опахалом.
-а, это ты, мой друг маленький ямаск. Я видела, какую дорогую вещь ты сеголня купил. Поздравляю тебя, теперь ты очень богатый покемон и даже люди станут относиться к тебе с великим уважением. Видел, как они расступались перед тобой, когда ты шел по базару? Это потому, что они не столь богаты как ты и у них нет таких великолепных камней. А если ты купишь себе еще и лучшие шелка на базаре, ты сможешь поселиться прямо во дворце шейха, и все решат, что ты жил там всегда. Ведь никто теперь не догадается, что ты тот самый маленький ямаск. Давай, купим тебе шелковый пояс, идем.
Маленький ямаск задумался. Жить во дворце должно быть очень здорово, ведь там все такие богатые и счастливые, едят пять раз в день, спят на подушках и никогда не подбирают монетки на базаре. Но если никто не узнает, что он - маленький ямаск, то как к нему станут обращаться? Он ведь всю жизнь был маленьким ямаском, а теперь ему придется быть господином с камнем или господином с богатым поясом. Да и вряд ли во вдорце остались еще пустые комнаты. Что же, жить снова в подвале, но уже у шейха? Вряд ли туда удастся провести друзей-ратат. Тогда маленький ямаск станет очень одиноким богатым не-ямаском.
Отказавшись от предложения рататы, ямаск отправился дальше и вдруг увидел в толпе другого ямаска. Его маска так ярко блестела на солнце, а люди так оглядывались на него, что маленький ямаск позавидовал.
Как же так, думал он, я носил свою маску, а никто не смотрел на меня, хотя она тоже была золотой и красивой. Как же так, она тоже блестела, но никто этого не замечал. Может, у этого ямаска есть человек, который натирает его маску воском комби? Или может он знатный ямаск, раз он так ослепительно блестит?
С этими думами маленький ямаск поспешил к своему собрату, желая разузнать, что же заставляет его быть таким завораживающим.
Но чем ближе маленький ямаск приближался, тем яснее он видел, что его собрат не такой уж и яркий, что маска его местами припылилась, что она потертая и не блестит сама по себе.
-почему де они смотрят на тебя?- спросил маленький ямаск с возмущением.
-кто?- второй ямаск очень удивился и заозирался по сторонам. Разве кто-то смотрит на него? Быть такого не может.
-люди. Твоя маска так блестела издалека, а вблизи она совсем обычная, так почему они на тебя тогда смотрят?
-а, -второй ямаск сразу все понял,- люди любят золото. Они всегда носят золотые украшения и вышивают на своих одеждах золотой нитью. Должно быть, им бы тоже хотелось, чтобы у них были золоиые маски как у ямасков. А что ты за покемон, друг с камнем, я не узнаю тебя?
Маленький ямаск не ответил и поспешил прочь. Так значит, люди любят золото и украшения, а не драгоценные блестящие камни, выходит, благородный усатый торговец все же поступил бесчестно и выторговал маску ямаска обманом? Может быть, лучше вереуться к торговцу, и обменять обратно камень на маску? С этими мыслями маленький ямаск со всей возможной быстротой летел к ларьку усатого торговца, миновав песочную ратату, черную ратату и серую ратату.
Торговец все еще стоял на своем месте и зазывал покупателей, помахивая руками и громогласно сообщая всем о своем товаре. Верные телохранители расхаживали рядом и неодобрительно смотрели на всех, кто выглядел недостаточно богато, чтобы подходить к ларьку с драгоценностями.
Маленький ямаск внимательно осмотрел прилавок, но своей маски на нем не увидел. Как же так, подумал он, неужели ее уже продали? Что же ему делать в таком случае, тогда ведь он навсегда останется просто богатым безымянным господином с камнем, и даже его друзья рататы не будут его узнавать.
С камнем было расставаться очень жалко, ведь маленький ямаск хотел его столь сильно. Но стать снова маленьким ямаском он хотел сильнее.
- о, добрый благородный господин, рады, рады видеть вас у нашего скромного ларька с драгоценностями со всего света. Ваш покорный слуга рад будет помочь вам в выборе и предложить вам лучшие камни, какие только видел мир. А, вы желаете продать этот великолепный камень, господин? Чтож, я бы дал за это тридцать монет.
Камень, конечно, хорош, но ведь он огранен с ошибками, вы и сами это видите, господин, иначе не продавали бы его.
Маленький ямаск расстроился сильнее и, положив камень на прилавок, жестами стал показывать, что ему вовсе не нужны монеты. Торговец же не подавал виду, что узнает маленького ямаска и свой камень, продолжная говорить, что камень не так уж и хорош, но он по милости своей может его купить за тридцать монет, а то и за двадцать пять.
Наконец, опечалившись, маленький ямаск протянул в довесок к камню и свой мешочек с богатствами.
-вижу, благородный господин хочет снова стать маленьким белным ямаском из подвала у базара? Как же тогда все станут относиться к вам, господин? Никто больше не будет, глядя на вас, завидовать и провожать вас взглядом.
Но маленький ямаск потряс своим мешочком, показывая, что готов на такие жертвы, чтобы снова стать собой.
-ну что же, так и быть, - торговец нехотя достал из-за пазухи золотую, ослепительно блестящую на солнце маску и положил ее на прилавок перед ямаском, забирая свой камень и мешочек.
Весь день маленький бедный ямаск провел на рынке, красуясь своей собственной золотой маской и ловя восхищенные взгляды прохожих. Ему было совершенно не жаль своего мешочка, ведь его друзья рататы вечером принесут и свалившиеся с прилавков фрукты, и упавшие монетки, и лоскуты шелка. Главное, что маленький ямаск стал снова маленьким ямаском.