Происхождение имён Покемонов
A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Kabuto | Kabuto [カブト] – от kabutogani [兜蟹] "мечехвост". Мечехвосты – отряд преимущественно вымерших морских членистоногих класса меростомовых (близкие родственники паукам). Тело (длиной до 90 см) состоит из головогруди, брюшка и длинного хвостового шипа. Пять современных видов обитают у побережий Юго-Восточной и Восточной Азии, восточных берегов Северной и Центральной Америки. Современных мечехвостов называют "живыми ископаемыми", так как они существуют, почти не изменившись, около 350 миллионов лет. |
Kabuto – транслитерация японского имени этого же Покемона. | |
Kabutops | Kabutopusu [カブトプス] – kabutogani [兜蟹] "мечехвост" и древнегреческое όπς (опс) "глаз". Мечехвосты – отряд преимущественно вымерших морских членистоногих класса меростомовых (близкие родственники паукам). Тело (длиной до 90 см) состоит из головогруди, брюшка и длинного хвостового шипа. Пять современных видов обитают у побережий Юго-Восточной и Восточной Азии, восточных берегов Северной и Центральной Америки. Современных мечехвостов называют "живыми ископаемыми", так как они существуют, почти не изменившись, около 350 миллионов лет. |
Kabutops – транслитерация японского имени этого же Покемона. | |
Kadabra | Yungeraa [ユンゲラー] – от Yuri Geraa [ユリ・ゲラー] Юри Геллер. Юри Геллер (род. в 1946) якобы обладает с детства сверхъестественной способностью гнуть, ломать и размягчать металл и другие твёрдые тела силой мысли. Часто делал это с ложками, ключами, реже – с пластиковыми и стеклянными предметами. Обладает также другими сверхъестественными способностями (чтение и передача мыслей, определение местонахождения драгоценных металлов, воздействие силой мысли на стрелку компаса, стирание информации на компьютерных дисках и лентах, умение заставить прорастать семена силой мысли). |
Kadabra – второе слово магического заклинания "абра, кадабра, алаказам!" | |
Kakuna | Kokuun [コクーン] – от английского cocoon (кокон). |
Kakuna – несколько искажённое слово cocoon (кокон). | |
Kangaskhan | Garuura [ガルーラ] – от kangaruu [カンガルー] "кенгуру" и -ra от Gojira [ゴジラ] Годзилла. Годзилла – известный монстр из японского фильма. Его название на японском происходит от слов gorira [ゴリラ] "горилла" и kujira [鯨] "кит". После появления Годзиллы суффикс -ra стал популярным суффиксом в именах различных монстров в японском языке. |
Kangaskhan – от kangaroo (кенгуру) и Ghengis Khan (Чингизхан). | |
Kingdra | Kingudora [キングドラ] – kingu [キング] английское king (король) и doragon [ドラゴン] английское dragon (дракон). |
Kingdra – транслитерация японского имени этого же Покемона. | |
Kingler | Kinguraa [キングラー] – kingu [キング] английское king (король) и сокращённое fidoraa [フィドラー] английское fiddler crab (краб-скрипач). Fiddler crab (Uca pugnax) – разновидность краба, обитающая на побережьях Америки; у мужских особей одна из клешней значительно больше другой. |
Kingler – транслитерация японского имени этого же Покемона. | |
Koffing | Dogaasu [ドガース] – doku [毒] "яд" и gasu [ガス] английское gas (газ). |
Koffing – искажённое coughing (кашляющий). | |
Krabby | Kurabu [クラブ] – английское crab (краб). |
Krabby – crab (краб) и crabby (несдержанный, раздражительный, вспыльчивый). |